Est iuvenale ut Google translate potest aliqua ex contextu Latino. Forte technology gratias magno errore MCMLXX nunquam iterantur. Sed hoc non superfluum reddere Patrem nobis daret Z accurate translations emancipatus.
5 Replies to “Magnus technologica diei nuntius”
Comments are closed.
There is a youthful to Google translate can be from the context, the Latin. It chanced that technology with a great thanks to the error of 1970 is never repeated. But this does not eliminate the need for Father to us, he would give Z translations accurately emancipated.
@Ian – LOL! It's too bad Liturgiam Authenticam couldn't have anticipated the benefits of this technology!
Verse 3 of Verbum supernum prodiens:
Shine the light now his breast
Nabis, with your love of consuming;
was heard by a herald,
they are driven back at last slippery ground.
It's nice. It's kinda like haiku, or William Carlos Williams.
(I meant to say verse 2)
Hmm It cant translate the words 'Latin Mass' – it just renders them as 'Latin Mass'.
And 'Our Lady Star of the Sea' becomes 'Nostre Stella Maris'