Yesterday I had the great joy of receiving in my mailbox two unexpected delights: The Winter 2010 issue of Sacred Music and also a copy of the brand new Graduale Novum.
Online orders can be made here [site entirely in German].
I plan to give a more thorough review on this volume in the coming weeks, but for now all I can say is that the book, for me, is a dream come true. Here are a few “unboxing” photos, some samples of the content, and an excerpt from the preface to the edition.
The outside cover (the book production is strikingly similar to the 2009 Antiphonale Romanum):
Here’s the ‘Ad te levavi’ from page one (the graphic on the front cover is of this incipit–notice the melodic differences from the 1908 edition):
A page from the Kyriale, which appears to be identical to the previous editions:
And, lastly, a look at the Order of Mass, contained in the back of the book, which conforms identically to the usage in the 2002 Missale Romanum:
Again, a more thorough review of this volume will be forthcoming. For now, I will close with a few very informative paragraphs from the beginning of the five page preface contained in the new Graduale Novum:
PREFACE TO THE GRADUALE NOVUMIn its Constitution on the Sacred Liturgy, art. 117, the Second Vatican Council requested that a more critical edition (editio magis critica) be produced of the books of Gregorian chant, which had been published in the early 20th century on the basis of the reform of Pius X.
Convinced of the urgency of this request, a few members of the International Society for the Study of Gregorian Chant (AISCGre), founded in 1975, have been meeting since January of 1977 to begin work on restoring the chants of the Graduale Romanum (1908). They have been re-examining the ancient manuscripts that were consulted for the Editio Vaticana, in order to exploit the progress that scientific research has made since the publication of that edition. The aim of this group was to achieve a more accurate rendition of the ancient chants; the basis for their restitution work were the adiastematic manuscripts from the 10th century, which are the oldest witnesses of the melodies and are written without notation lines, as well as the most important diastematic manuscripts from the 11th century which do render the exact intervals of the melodies. With regard to the adiastematic manuscripts, the need for an editio magis critica already became apparent with the publication of the Graduel Neumé of Dom Eugéne Cardine (Solesmes 1966) and the Graduale Triplex (Solesmes 1979). The wide dissemination of these books had done more to strengthen the awareness of the importance of a revised edition than the scientific publications had been able to do.
After about two decades of common work, the scholarly results of this group of specialists, whose work is still in progress today, have been published, beginning in 1996 twice yearly as “Suggestions for the Restitution of Melodies of the Graduale Romanum” (“vorschläge zur Restitution von Melodien des Graduale Romanum”) in the journal “Beit age zur Gregorianik” (BzG) by the ConBrio Publishing House (Regensburg). For each chant, not only were the suggested restitutions published for the first time, but also a detailed critical apparatus, which cited the pertinent manuscripts in support of each suggested change.
The appearance of the melodies will strike the casual reader as unfamiliar, not to say strange in the present edition in the case of a few chants. For example, alongside the familiar si-flat there is also a mi-flat, fa-sharp and do-sharp, tonalities that were “forbidden” in Medieval times by the theoreticians, but which were nevertheless sung in not a few cases, as is shown above all by the transpositions of Gregorian melodies that appear in many diastematic manuscripts. This fact has been known for over a century; but it has been comprehensively and meticulously confirmed above all through the researches of the last decades. Since the scribes who produced the adiastematic manuscripts did not render exact melodic intervals anyway, there had been no need for them to resort to melodic transposition in order to avoid “forbidden” tones.
[…]May 34 years of collaborative effort bear its fruits through this edition and may it prove useful to the users of this book in the realms of scientific research and teaching, but above all in fostering a vibrant celebration of the Church’s liturgy.
UPDATE: This volume can also be purchased at a cheaper price here.
I bought mine via Book Depository much cheaper than the editors sell it:
http://www.bookdepository.com/book/9783940768155/Graduale-Novum-andndash;-Editio-Magis-Critica-Iuxta-SC-117-Tomus-I-De-Dominicis-Et-Festis
No fair! My copy hasn't come yet.
I'm happy for you, Adam.
And trying to be patient.
awr
Thank you, Luís for this link. I've updated the post.
I'll tell you, Fr. Ruff, I was wishing I had your German skills a few months ago when I thought I had placed a pre-order. I wasn't prompted for any credit card information so I assumed I would be told when I could place my real order. I was very surprised to find the book in my mailbox yesterday! Your copy surely isn't too far behind.
The JOY is palpable
OK, so when I magnify your photo I can see the pages well enough to sing through the Communion Scapulis suis, with the fa-sharp and do-sharp. And maybe it's because it's fresh in my head from singing it on Sunday, but…wow, that is really strange.
Once I wrapped my head around the sharps, it was going OK for a bit…and I was saying to myself: "OK, I see how this works. Different, but interesting." But then when it gets to the final words, "veritas eius", and dips to fa-natural…aghhh! Too weird!
Have a feeling some of these melodic restorations are going to be an acquired taste. I still want a copy.
Karen and I had the distinct privilege of holding and viewing this volume before rehearsal this past Wednesday evening. A piece of Church history – now available to all.
I finally received my copy, and I am not generally satisfied with this work.
For instance, I would take issue with the first 3 notes of the incipit of Ad Te levavi shown above. The adiastematic neumes above and below do not justify their melodic rendering here. If anything, the melody was originally a psalm tone incipit, Ut-Re-Fa, later changed to Sol-Re-Fa when modal theory was having effect, and as the manuscripts already show. The 10th century manuscripts used may have already been influenced by modal theory.
Neither is their manuscript source clear; I had to rely on the Graduale Triplex to get some sense of what is being used here.
I really do not know what they are trying to accomplish here. We do not know what the original Gregorian melodies were like in the 8th-9th century as there was oral transmission, but we do have some ideas from the work that Solesmes has been doing in trying to get at ancient forms of melodies found in the manuscripts.
And then, what is the authentic chant here? Is it not the one from the Middle Ages which we have known for hundreds of years of which many manuscripts abound, or some illusive pre-Middle Ages manuscripts which have no stave notation? It seems there is some antiquarianism going on here, especially if we acknowledge that chant was still being composed during the Middle Ages albeit not for the Propers.
redcat, User is required to read all instruction manuals and follow the manufacturer’s guidelines. Xtremerctoys DOES NOT accept any responsibility for injury, crash, damage, loss of kits or accessories, parts and materials that occur during the use of any radio-controlled model. Great care shall be taken when using RC products.
ich möchte diese Buch 1 .