Dom Saulnier’s Guide to Chant online

Dom Daniel Saulnier’s Gregorian Chant: A Guide is online. The entire world of Catholic music is grateful to Edward Schaefer for doing the translation and also putting the translation into the commons through a gift to the Church Music Association of America. Gratitude also goes out to Solesmes and to the author himself for granting permission for this fantastic development.

There is something of a history here that I would like to share, with details that to me suggest a providential hand at work. In the background of this important monograph is that splendid reality that all the great intellectual and spiritual writings on chant are now in the commons: Dom Mocquereau, Dom Gajard, Dom Johner, and so many others. There are hundreds of texts available now, and many books too, including the Ward books and so many others. We owe this to the fact that many of these works were written before the age of outrageous copyright restrictions and also the wonderful reality that most publishers didn’t care enough about these books to renew their copyrights before the deadline. They thus landed in the commons, and we are all better off for it. They can now teach the world.

It has been a source of frustration to me that Dom Saulnier’s book has been the exception. The publisher of the book is to be commended for their existing beautiful edition but the publisher’s model exclusive the progressive methods of making books free online, and hence this one work was trapped behind the bars of exclusivity and caged in paper, with seemingly no end in sight.

Something remarkable happened only a few days ago. Dr. Schaeffer called to reveal that he had done his own translation of this work back in 2003 and that this book was published by Solesmes. Later, however, an American publisher had arranged a different translation that was still very similar and made it available with the cooperation of Solesmes (which is mercifully free with its permissions these days). That left this first translation in a limbo state that Schaeffer himself only noticed a few weeks ago. He immediately saw the opportunity and arranged to have the rights to the translation transferred back to himself. He turned out and gave the translation into the commons. This is why you can now read this book for free online.

To me, this is just a thrilling sequence of events, something I imagined was hopeless just came into being without any notice. It happened out of the blue – thanks to generosity and prayer. Because of this gift, this text now belongs to the ages and can now begin educating the entire world.

The CMAA will produce a print edition in a matter of weeks (at most) but, in the meantime, please begin now to benefit from this modern treasure of the chant literature. 

Why do we always repeat the Psalm antiphon between verses?

The most common way that the Responsorial Psalm is sung has the congregation repeating the antiphon after each verse, so that the antiphon is sung three, four, or even five times in a short period of time. Most choirs think nothing of this and never question it. They do it ever Sunday. However, last week, the Psalm was as follows:

R. (1a) He who does justice will live in the presence of the Lord.
One who walks blamelessly and does justice;
who thinks the truth in his heart
and slanders not with his tongue.
R. He who does justice will live in the presence of the Lord.
Who harms not his fellow man,
nor takes up a reproach against his neighbor;
by whom the reprobate is despised,
while he honors those who fear the LORD.
R. He who does justice will live in the presence of the Lord.
Who lends not his money at usury
and accepts no bribe against the innocent.
One who does these things
shall never be disturbed.
R. He who does justice will live in the presence of the Lord.

I’ve printed it here precisely as it appears on the USCCB website. And this is the way it is usually sung. But consider the text. Does it make sense this way? Or does it make more sense this way?:

R. (1a) He who does justice will live in the presence of the Lord.
One who walks blamelessly and does justice;
who thinks the truth in his heart
and slanders not with his tongue.
Who harms not his fellow man,
nor takes up a reproach against his neighbor;
by whom the reprobate is despised,
while he honors those who fear the LORD.
Who lends not his money at usury
and accepts no bribe against the innocent.
One who does these things
shall never be disturbed.
R. He who does justice will live in the presence of the Lord.

Our schola director, Arlene Oost-Zinner, who writes Psalms for Chabanel, immediately observed that the second makes more sense, and so, perhaps for the first time, we shifted so that we sang the antiphon once alone and once with the congregation, sang the verses straight through, and then concluded with the antiphon. In other words, we sang it the way the Psalms are sung in the office. I must say that it was an enormous success. I thought so anyway. I was not left with a sense of: wow, I really missed interrupting this text every 10 seconds with an insistence that people sing again! Not at all. It flowed beautifully and was very effective.

What does the GIRM say about this practice? “The entire congregation remains seated and listens but, as a rule, takes part by singing the response, except when the Psalm is sung straight through without a response.”

I know that you might be thinking: here we have the classic exposition that we’ve come to expect from the ordinary form: a rule that is advanced and followed by the exception that isn’t really depreciated but merely given as a choice. Yes, this approach is pervasive throughout the GIRM, and remains one of the most troubling aspects of the ordinary form. In this case, however, the presence of choice really is a benefit. Sometimes we really should sing the Psalm all the way through.

Why don’t we? I’m not entirely sure. My off-the-cuff theory is that the usual practice is an extension of the paranoia that we’ve all imbibed that if there is anything that we can plausibly expect the people to sing, we must demand that they do so, else the choir will be seen as elitist and forbidding, usurping the people’s role – and whether people actually do sing or want to sing, or whether it makes any sense for them to constantly sing, is totally irrelevant.

There might be a more substantive reason behind the conventional practice. Surely someone can enlighten me. Regardless, I do see a point behind singing some settings all the way through. It certainly made sense to me in this case.

Finally, I would like to say something about what it means to be a successful Psalm. To my mind, it means that it should be integrated with the Liturgy of the Word as much as possible, and certainly not stand out as something like a conspicuous musical interlude between the readings as something separate. The beauty of the Gradual from the Gregorian books is their stillness that call forth reflection, a sense of timelessness and beauty that instills an absolute quietness of deep prayer.

I would never expect a parishioner to come up after Mass and say: “hey, that was one heck of a Psalm today!” Not at all. It should be so much part of the fabric of the experience of this portion of Mass that it should leave an impression close to the perception that no performance took place at all.

The main trouble with Psalm singing today at Mass is that it is too often just a huge stylistic interruption, so that people feel bounced from words to a real toe tapper and back again. This can’t be good for the overall import of this portion of Mass. This observation leads me to think that when the text really doesn’t want to be interrupted, it should not be interrupted.

Nuns Sign Recording Deal

From the Guardian today:

A group of Benedictine nuns who live in complete seclusion in the South of France are set to become divas of pop after signing a deal with Universal Music, the leading record company behind Lady Gaga and Amy Winehouse.

After a worldwide search for the finest exponents of the art of the Gregorian chant, the Nuns of the Abbaye de Notre-Dame de L’Annonciation have signed a deal with Universal’s Decca Records label. The enclosed order still communicates with outsiders through a grille to avoid intrusion into a life of religious devotion. As a result, the nuns in the abbey will have to photograph their own album cover, as well as provide the footage for their television advertisements.

The order, based near Avignon, dates back to the 6th century and follows a strict tradition of living behind closed doors once novice nuns have taken their vows. Sisters then remain inside the convent until death.

“We never sought this, it came looking for us,” said the Rev Mother Abbess. “At first we were worried it would affect our cloistered life, so we asked St Joseph in prayer. Our prayers were answered and we thought that this album would be a good thing if it touches people’s lives and helps them find peace.”